数秒でスタジオ品質のharuka音声を作成
テキストを瞬時にharukaの音声に変換。自然な感情、本物の音色、プロの結果。録音機器不要 - 入力して生成するだけ。
サンプル - haruka
音声の品質と多様性を示すサンプル生成を聴く
Default Sample
サンプル 1
光合成の過程では、植物は太陽エネルギーを利用して二酸化炭素と水から栄養を作り出します。この重要な仕組みによって、地球上の生命の維持が可能になっているのです。
Default Sample
I've been trained as an assassin since I was young. That's just the reality I lived with. You can question my methods all you want, but I know what I'm capable of. The truth isn't always pleasant, but I'll face it head-on.
Bibi Harukaze (Pop Harukaze)
Mira, te explico cómo hacer esta tarea. Estos son los pasos: primero dibuja un círculo, luego añade los detalles. Es muy fácil, ¿ves? Si necesitas ayuda, puedo mostrarte otra vez. ¡Seguro que te sale muy bien!
Sample Transcriptions
Default Sample - サンプル 1
光合成の過程では、植物は太陽エネルギーを利用して二酸化炭素と水から栄養を作り出します。この重要な仕組みによって、地球上の生命の維持が可能になっているのです。
Default Sample - Maki harukawa
I've been trained as an assassin since I was young. That's just the reality I lived with. You can question my methods all you want, but I know what I'm capable of. The truth isn't always pleasant, but I'll face it head-on.
Bibi Harukaze (Pop Harukaze) - Bibi Harukaze (Pop Harukaze)
Mira, te explico cómo hacer esta tarea. Estos son los pasos: primero dibuja un círculo, luego añade los detalles. Es muy fácil, ¿ves? Si necesitas ayuda, puedo mostrarte otra vez. ¡Seguro que te sale muy bien!
Doremi Harukaze (Español Latino) - Doremi Harukaze (Español Latino)
¡No puedo creerlo! ¿Cómo pueden ser tan injustos? ¡Esto no se quedará así! Mis amigos y yo les demostraremos lo equivocados que están. ¡Vamos, una vez más! ¡Esta vez lo lograremos juntos!
Default Sample - Kokona Haruka (Yandere Simulator)
My grades aren't very good lately. I've been trying to study more, but it's hard to focus when I'm working part-time jobs. I should probably ask for help, but... never mind. I don't want to bother anyone with my problems.
Default Sample - Haruka Kasugano [Español Latino] By Pupe
¿Qué te parece si preparamos algo especial para cenar? Podemos ir al mercado juntos y comprar ingredientes frescos. También necesito algunos útiles para la escuela. ¿Me acompañas? Prometo que no tardaremos mucho, ¿sí?
Default Sample - Pop Harukaze (Ojamajo Doremi)
もう!魔法の練習なんて簡単簡単!ピッピットプリティーポップチャンス!ドレミちゃんなんかに負けるわけないでしょ!あたしの方が全然上手だもん!よーし、もう一回やってみせるわよ!
抱歉 - Haruka(修订版)
ごめん
Default Sample - Doremi Harukaze (Ojamajo Doremi)
ピーリカピリララ! みんな準備はオッケー? 今日は特別なライブショーだよ! マジカルステージでダンスしましょう! リズムに乗って、ハッピーハッピーダンス! わたしと一緒に、ランララララーン!
Magical Doremi - Haruka Harukaze (Español Latino) - Magical Doremi - Haruka Harukaze (Español Latino)
¡Mira lo que encontré en la pastelería! Comprando dos pasteles, el tercero era gratis. Y además me regalaron un bonito llavero. ¡Qué suerte tengo hoy! ¿No quieres probar un pedacito? ¡Están deliciosos!
Default Sample - Haruka Ayase
最近の役作りについて、やっぱり年齢とともに変わってきますよね。昔はただ一生懸命やればいいと思ってたけど、今は経験を活かしながら、もっと深く考えるようになったかなって。それも成長なのかなって思います。
我就是撒子 - 白神遥Haruka
好!我就是傻子!
Magical Doremi - Keisuke Harukaze (Español Latino) - Magical Doremi - Keisuke Harukaze (Español Latino)
¡Mira qué hermoso día! El sol brilla entre los árboles y hay tantas cosas por descubrir. ¿Qué será ese sonido? ¡Ah, un pájaro carpintero! Este bosque siempre tiene sorpresas nuevas. Debo contarle a mi esposa cuando regrese a casa.
haruka音声ジェネレーターの使い方
3つの簡単なステップでプロフェッショナルなボイスオーバーを作成
音声を生成
生成をクリックすると、harukaの音声があなたのテキストに命を吹き込みます
- 数秒でスタジオ品質の結果
- 100%無料で試せる・クレジットカード不要
7人以上のクリエイターがこの音声を使用
高度なPlaygroundを開く
「ボイスを使用」ボタンをクリックして強力な機能を解放:
- 拡張テキスト長
- 速度、ピッチ、感情の微調整
- 複数のフォーマットでダウンロード(MP3、WAV)
- ライブラリに保存と商用利用権
harukaでプロフェッショナルなコンテンツを作成する準備はできましたか?
動画、ポッドキャスト、その他のコンテンツにAI音声を使用している数千人のクリエイターに参加